《短歌行》注音全文:
三国 曹操
duì jiǔ dāng gē,rén shēng jǐ hé!
对酒当歌,人生几何!
pì rú zhāo lù,qù rì kǔ duō。
譬如朝露,去日苦多。
kǎi dāng yǐ kāng,yōu sī nán wàng。
慨当以慷,忧思难忘。
hé yǐ jiě yōu?wéi yǒu dù kāng。
何以解忧?唯有杜康。
qīng qīng zǐ jīn,yōu yōu wǒ xīn。
青青子衿,悠悠我心。
dàn wèi jūn gù,chén yín zhì jīn。
但为君故,沉吟至今。
yōu yōu lù míng,shí yě zhī píng。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
wǒ yǒu jiā bīn,gǔ sè chuī shēng。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
míng míng rú yuè,hé shí kě duō?
明明如月,何时可掇?
yōu cóng zhōng lái,bù kě duàn jué。
忧从中来,不可断绝。
yuè mò dù qiān,wǎng yòng xiāng cún。
越陌度阡,枉用相存。
qì kuò tán yàn,xīn niàn jiù ēn。
契阔谈讌,心念旧恩。
yuè míng xīng xī,wū què nán fēi。
月明星稀,乌鹊南飞。
rào shù sān zā,hé zhī kě yī?
绕树三匝,何枝可依?
shān bù yàn gāo,hǎi bù yàn shēn。
山不厌高,海不厌深。
zhōu gōng tǔ bǔ,tiān xià guī xīn。
周公吐哺,天下归心。
1
短歌行曹操古诗带拼音版
duǎn
gē
háng
短歌行
cáo
cāo
曹操
duì
jiǔ
dāng
gē
,rén
shēng
jǐ
hé
!
对酒当歌,人生几何!
pì
rú
cháo
lù
,qù
rì
kǔ
duō
。
慨当以慷,忧思难忘。
kǎi
dāng
yǐ
kāng
,yōu
sī
nán
wàng
。
譬如朝露,去日苦多。
hé
yǐ
jiě
yōu
?wéi
yǒu
dù
kāng
。
何以解忧?唯有杜康。
qīng
qīng
zǐ
jīn
,yōu
yōu
wǒ
xīn
。
青青子衿,悠悠我心。
dàn
wéi
jūn
gù
,chén
yín
zhì
jīn
。
但为君故,沉吟至今。
yōu
yōu
lù
míng
,shí
yě
zhī
píng
。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
wǒ
yǒu
jiā
bīn
,gǔ
sè
chuī
shēng
。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
míng
míng
rú
yuè
,hé
shí
kě
duō
?
明明如月,何时可掇?
yōu
cóng
zhōng
lái
,bú
kě
duàn
jué
。
忧从中来,不可断绝。
yuè
mò
dù
qiān
,wǎng
yòng
xiāng
cún
。
越陌度阡,枉用相存。
qì
kuò
tán
yàn,xīn
niàn
jiù
ēn
。
契阔谈,心念旧恩。
yuè
míng
xīng
xī
,wū
què
nán
fēi
。
月明星稀,乌鹊南飞。
rào
shù
sān
zā
,hé
zhī
kě
yī
?
绕树三匝,何枝可依?
shān
bú
yàn
gāo
,hǎi
bú
yàn
shēn
。
山不厌高,海不厌深。
zhōu
gōng
tǔ
bǔ
,tiān
xià
guī
xīn
。
周公吐哺,天下归心。
2
短歌行曹操原文翻译
一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
好比早晨的露水,苦于过去的日子太多了!席上歌声激昂慷慨,忧愁长久难以散去。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
那皎洁的月亮呦,何时可以摘取呢?因此而忧心啊,一直不曾断绝。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光如此明亮,星光也显得暗淡了,一群乌鸦向南飞去。绕树飞了三周,却找不到它们的栖身之所?
高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
3
短歌行曹操原文赏析
这首《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。《短歌行》原来有“六解”(即六个乐段),按照诗意分为四节来读。在前八句中,作者强调他非常发愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?原来他是苦于得不到众多的“贤才”来同他合作,一道抓紧时间建功立业。接下来八句情味更加缠绵深长了。但这八句仍然没有明确地说出“求才”二字,因为曹操所写的是诗,所以用了典故来作比喻,这就是“婉而多讽”的表现方法。同时,“但为君故”这个“君”字,在曹操的诗中也具有典型意义。再接下来八句是对以上十六句的强调和照应。以上十六句主要讲了两个意思,即为求贤而愁,又表示要待贤以礼。“月明”四句既是准确而形象的写景笔墨,同时也有比喻的深意。“山不厌高,海不厌深”二句也是通过比喻极有说服力地表现了人才越多越好,决不会有“人满之患”。总起来说,《短歌行》正像曹操的其它诗作如《蒿里行》、《对酒》、《苦寒行》等一样,是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政治策略服务的。全诗充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。
曹操的短歌行一共有两首
原文如下:
短歌行(其一)
对酒当歌,人生几何! 譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
释义:
一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
只有像周公那样见到贤才,一饭三吐脯, 礼待才能使天下人心都归向我。
短歌行(其二)
周西伯昌,怀此圣德。三分天下,而有其二。
修奉贡献,臣节不隆。崇侯谗之,是以拘系。
后见赦原,赐之斧钺,得使征伐。
为仲尼所称,达及德行。犹奉事殷,论叙其美。
齐桓之功,为霸之道。九合诸侯,一匡天下。
一匡天下,不以兵车。正而不谲,其德传称。
孔子所叹,并称夷吾,民受其恩。
赐与庙胙,命无下拜。小白不敢尔,天威在颜咫尺。
晋文亦霸,躬奉天王。受赐珪瓒,秬鬯彤弓。
卢弓矢千,虎贲三百人。威服诸侯,师之所尊。
八方闻之,名亚齐桓。
河阳之会,诈称周王,是其名纷葩。
释义:
姬昌之所以受封为西伯,是因为他有具有神智和美德。殷朝土地为三份,他有其中两分。
整治贡品来进奉,不失臣子的职责。只因为崇侯进谗言,而受冤拘禁。
后因为送礼而赦免,受赐斧钺征伐的权利。他被孔丘称赞,品德高尚地位显。
始终臣服殷朝帝王,美名后世流传遍。齐桓公拥周建立功业 存亡继绝为霸首。
聚合诸侯捍卫中原,匡正天下功业千秋。行为磊落不欺诈,美德流传于身后。
孔子赞美齐桓公,也称赞管仲。百姓深深受他的恩惠,制服荆蛮无左人。
天子赐肉与桓公,命其无拜来接受。桓公称小白不敢,天子的威严就在咫尺前。
晋文公继承来称霸,亲身尊奉周天王。接受玉器和美酒,弓矢武士三百名。
晋文公声望镇诸侯,从其风者受尊重。威名八方全部传遍,名声只次于齐桓公。
佯装称周王出去巡狩,招其天子到河阳。以臣召君乖于礼 因此大众议论纷纷。
扩展资料:
《短歌行》创作背景:
曹操平《三国演义》第四十八回有一段曹操横槊赋诗的描写。费操平定北方后,率百万雄师,饮马长江,与孙权决战。是夜明月皎洁,他在大江之上置酒设乐,欢宴诸将。酒酣,操取槊(长矛)立于船头,慷慨而歌。
曹操平定了北方割据势力,控制了朝政。他又亲率八十三万大军,直达长江北岸,准备渡江消灭孙权和刘备,进而统一全中国。
建安十三年(公元208年),冬十-月十五日,天气晴朗,风平浪静,曹操下令:“今晚在大船 上摆酒设乐,款待众将。”到了晚上,天空的月亮非常明亮,长江宛如横飘的一条素带。再看船上众将,个个锦衣绣袄,好不威风。曹操告诉众将官:我自起兵以来,为国除害,扫平四海,使天下太平。现在只东方人来道谢,曹操非常高兴,先以酒莫长江,随后满饮三大杯。并横槊告诉众将说:我拿此槊破黄巾,擒吕布、灭袁术、收袁绍,深入塞北,直达辽东,纵横天下,颇不负大丈夫之志,在这良辰美景,我作歌,你们跟着和。接着,他唱日:“对酒当歌,人生几....绕树三匝,无树可依,山不厌高,水不厌深,周公吐哺,天下归心。”定了北方割据势力,控制了朝政。他又亲率八十三万大军,直达长江北岸,准备渡江消灭孙权和刘备,进而统一全中国。
曹操:
年代:两汉
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。
东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。
曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。
参考资料:短歌行—百度百科
对酒当歌(duìjiǔdānggē),人生(rénshēng)几何(jǐhé)?
譬如(pìrú)朝露(zhāolù),去日苦多(qùrìkǔduō)。
慨当以慷(kǎidāngyǐkāng),忧思(yōusī)难忘(nánwàng)。
何以(héyǐ)解忧(jiěyōu),唯有(wéiyǒu)杜康(dùkāng)。
青青(qīngqīng)子(zǐ)衿(jīn),悠悠(yōuyōu)我(wǒ)心(xīn)。
但(dàn)为(wéi)君(jūn)故(gù),沉吟(chényín)至今(zhìjīn)。
呦呦(yōuyōu)鹿(lù)鸣(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)苹(píng)。
我(wǒ)有(yǒu)嘉宾(jiābīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。
明明(míngmíng)如(rú)月(yuè),何时(héshí)可(kě)掇(duō)。
忧(yōu)从中(cóngzhōng)来(lái),不可(bùkě)断绝(duànjué)。
越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。
契(qì)阔(kuò)谈(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)旧(jiù)恩(ēn)。
月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),乌(wū)鹊(què)南(nán)飞(fēi)。
绕(rào)树(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?
山(shān)不(bù)厌(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厌(yàn)深(shēn)。
周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)归(guī)心(xīn)。
《短歌行二首》是汉末政治家、文学家曹操以乐府古题创作的两首诗。其中第一首诗通过宴会的歌唱,以沉稳顿挫的笔调抒写了诗人求贤如渴的思想和统一天下的雄心壮志;第二首诗表明作者在有生之年只效法周文王姬昌,绝不作晋文公重耳,向内外臣僚及天下表明心迹,使他的内外政敌都无懈可击。
这两首诗是政治性很强的作品,而其政治内容和意义完全熔铸在浓郁的抒情意境中。全诗内容深厚,庄重典雅,感情充沛,尤其是第一首,充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的,历来被视为曹操的代表作。
短歌行
首先可以理解意思 想着意思 顺着情节往下朗诵
可以多读几遍,通过朗读熟读课本 来达到诵读
还可以编成儿歌 联想故事 等等 方法很多
每个人都有自己的背书方法 相信自己!
【原文】
对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沈吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。 契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞, 绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。
【译文】
面对美酒当高歌,人生短暂能几何? 生命流逝似朝露,荒废时日实在多!
慷慨悲歌歌一曲,心中忧愁对谁说。 愁肠百结何以解,只有美酒可开怀。
莘莘学子着青衣,悠悠思慕在心中。 盼望你们来相助,徘徊沉吟到如今。
鹿鸣声声食野草,我弹琴瑟待嘉宾。 明月高高如何攀,不得贤才忧心忡。
月明星稀鸟南飞,绕树三圈栖何枝?
山不辞土方为高,海不厌水始为深。 我学周公三吐哺,一统天下定乾坤。
【鉴赏】
这首《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了“求贤令”、“举士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。
本篇通过宴会的歌唱来表达诗人求贤如渴的思想和统一天下的雄心壮志。全诗分为四节,首八句为第一节,写人生有限,诗人苦于得不到众多贤才来同他合作,一道抓紧时间建立功业。次八句为第二节,诗人两次引用《诗经》成句来表现求贤思想:一则求之不得而沉吟忧思,再则求之既得而以笙瑟酒宴加以款待。再次八句为第三节,前四句写愁苦,后四句设想贤才到来,分别照应前两节。最后八句为第四节,先以情景启发贤才,要他们择善而栖;后则披肝沥胆,表白自己能容纳贤才,使天下归心统一。
“对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。”情调悲凉,并非表现及时行乐的思想,而与诗人求贤未得、功业未就有密切关系。建安时期的作家,常常感到人生短暂,不能及时建功立业,曹操如此,他的儿子曹植也如此,曹植《求自试表》云:“常恐先朝露,填沟壑,坟土未干,而身名并灭。”又是一例。此诗三次写到忧,曹操《秋胡行》云:“不戚年往,世忧不治。”年岁的流逝本不足过于伤心,令人担忧的是天下不太平。所以,此诗的情调苍茫悲凉,但诗人的情绪并不低弱,表现的仍然是奋发进取的精神。
友情声明:本文内容由用户自发奉献,本站文章量较多,不能保证每篇文章的绝对合法性,若您发觉违规/侵权内容,请尽快联系我们删除。